Tüm Dillerde Kahve

Admin 17 Ağustos 2020 10:01

Tüm Dillerde Kahve

Coffee kelimesi İngilizce diline 1600’lerde girer. Kahve bitkisinin kökeni ise Etiyopya’daki Kaffa bölgesidir. Kahve çekirdekleri daha sonra Orta Doğu’ya ulaşır ve Araplar ona قهوة der. Venedikli tüccarlara satılması ile Türkçe’de kahve denilen çekirdeklerin ismi caffé’ye dönüşür. Bu maceranın ardından, İngilizce’deki karşılığını bulur.

 

Gelin dünyanın en çok konuşulan diğer dillerinden kahve kelimesinin karşılıklarına bakalım.

 

Çince: 咖啡 (Kāfēi)

Malayca: Kopi

Fransızca: Café

Almanca: Kaffee

Japonca: コーヒー (Kōhī)

Korece: 커피 (Keopi)

Portekizce: Café

Rusça: Кофе (Kofe)

İspanyolca: Café

Afrika dillerinde: Koffie

Hollandaca: Koffie

Fince: Kahvi

Yunanca: Καφές (Kafés)

Hintçe: कॉफ़ी (Kofee)

İzlandaca: Kaffi

Romanca: Cafea

İsveççe: Kaffe

 

Kahvenin keyifli bir sohbet için eşsiz bir bahane olduğunu ve insanları bir vesile ile bir araya getirmekte benzersiz bir urta olduğunu hepimiz biliyoruz. O yüzden yurt dışına seyahat ettiğinizde kahve sipariş ederken işinize yarayacak bazı kalıpları da bir kenara not edebilirsiniz.

 

Kahve kelimesinin Almancası Kaffee. Eğer işi basit tutmak istiyorsanız sadece, “Einen Kaffee, bitte,” yani, “Bir kahve, lütfen,” diyebilirsiniz. Eğer daha belirgin olmak istiyorsanız, örneğin; “Milchkaffee,” (sütlü kahve) diyebilirsiniz. Eğer kahve seçenekleri biraz karışıksa baristaya basitçe, “Was können Sie empfehlen?” yani, “Siz ne önerirsiniz?” diye sorabilirsiniz.

 

Fransa’da herhangi bir şey belirtmeden kahve istediğinizde size espresso getirirler. Eğer kahvenizi sütlü tercih ediyorsanız “Une noisette”, eğer filtre kahveye yakın bir tat istiyorsanız “Un allongé” demelisiniz. Siparişlerinizi verirken cümlenize “Bonjour,” diye başlayıp “merci” ile bitirirseniz güzel bir samimiyet kurabilirsiniz.

 

İspanya’ya gittiğinizde espresso ısmarlamak için “Café Solo”, daha fazla kafein için “Café Doble”, sütlü espresso içinse “Café con leche” kelimelerini kullanmanız gerekiyor. Bunu bir cümleye dönüştürmeniz gerekirse de, “¿Puede darme un café solo, por favor?” ezberinize almanız gereken kalıbın ta kendisi.

 

İtalya’da kahve kelimesi tek başına espressoyu çağrıştırıyor. Sabah kahvenizi sipariş ederken, “Buongiorno, un caffè per favore,” dediğinizde baristadan, ”lo vuole macchiato?” sorusunu duyarsanız kahvenize süt isteyip istemediğinizin cevabını verebilirsiniz. İtalya’da kahve sipariş ederken aklınızdan çıkarmamanız gereken en önemli şey de şu; ‘latte’ isterseniz bir bardak soğuk süt alırsınız.

GERİ